close

大約在1994年的2月,蛋蛋因為全家移民所以搬到沒什麼人聽過的南非。當時的狀況很窘,國小也不過才念到4年級上學期,中文程度都已經不怎樣了,英文更是一個完全不會。那時候去讀當地的小學,還好有一位當地的台灣華僑跟我念同班,所以只要老師講的聽不懂 (幾乎是每一句),我就會用中文問他"老師在說什麼啊?",但是老師的耐性有限,教書時老是聽到我們兩個嘰嘰喳喳,所以就算體諒我英文不好還是因此常挨罵,甚至有時候兩個還被趕出教室,那位華橋後來也因此不再跟我講話了。一年後電腦辭典開始大量普遍,趁回台灣渡假時買了一台無敵電腦辭典,我的求學之路也因此而開始順利了,不懂的生字就查,不會念還可以按發音,一直到我後來完全融入國外的生活之前,無敵電腦辭典在我的求學之路是一個難忘的好朋友。

 

今天蛋蛋非常開心的能夠因緣際會而受邀試用最新的無敵電腦辭典CD-876,仿佛是見到小學同學般的開心

 

 

開箱

慣寫3C開箱文的蛋蛋當然是以開箱文的規矩來看下去

 

台灣設計大陸製造,外盒標示2010年出廠 (燒唷),同時也呼籲此盒裝可回收,響應環保

 

打開首先看到的是電池跟主機

 

配件一覽,使用說明書,保固卡,保護套,原廠光碟,充電器,傳輸線,耳機,電池

 

充電器是跟傳輸線的二合一式

 

雙耳耳機,方便任何環境都可以清楚的聆聽英文發音

 

看來我是太久沒接觸電腦辭典,什麼時候採用這種如手機的充電式電池我都不知道,容量1050 mah

 

主角現身,上蓋貼了一層保護膜

 

CD-876的上蓋採用多種灰色黑色的方塊拼成的菱角造型,我還真不知道現在電腦辭典也那麼講究外型勒

 

外型的曲線看起來是有用心思去打造,值得肯定

 

底部採用亮面烤漆

 

這個SD卡擴充槽的開關設計挺怪的,直覺我是向外推,但扳了半天才知道是要往上拉

 

觸控筆藏在機身下方,不是那麼好拿,不過後來使用了CD-876的介面後發現使用到觸控筆的機率也不多啦

 

機身左側:僅一個mini USB孔

 

右側:僅一個耳機孔

 

加上電池,實秤242公克,約兩台手機的重量

 

這保護套的設計有點麻煩,無拉鍊或魔鬼沾,是靠拉跟扯塞進去,但是材質用的蠻實在的,保護性不錯

 

按鍵一覽,坦白說按鍵擠在一起我花了一點時間才習慣,回饋力明確,但數字鍵的鍵程稍嫌淺了點

 

功能鍵有特殊材質亮面處理

 

 

New School VS Old School

前面開頭扯一堆,蛋蛋可不是在亂哈啦的,我到現在都還捨不得把這台陪我上山下海的無敵翻譯機 (我們在海外都馬叫這個翻譯機,電腦辭典好嚴肅啊) 丟棄勒,也因此有這機會來張新機VS老機合照

 

CD-876 VS CD-67,螢幕雖然差不多大,但當年的技術沒現在發達,CD-876的機身小多了,比較適合隨身攜帶

 

嗚啊,有沒有這麼久,1995年的機子,15年前耶,時光過的真快,當時CD-67還可雙擴充卡 (兩張PCMCIA),如今應該可以當成古董來拜了

 

透過15年的進化,外型的曲線也完全不同了

 

 

開機嘍

一開機,有如手機般的進化,電腦辭典的螢幕也從黑白螢幕進化成全彩螢幕,而且對比跟亮度都比我想像中的好,不輸現下手機主流的水準。一開機馬上顯示出來的是CD-876的5大功能,辭典,多國語,學習,助理,系統,而左上方的快速搜尋欄位可輸入任何英文單字,查詢出來的結果是各個不同版本辭典詮釋的連結

 

點進辭典裡的選單,功能琳瑯滿目,我覺得比較特別的是劍橋百科,早期的辭典沒有這麼豐富的資料庫。雖然進入了次選單,我們依然可以看到快速搜尋仍在左上方,隨時都可以快速查詢,而5大功能表在下方也有縮小版,直接用手指去點選就可快速切換

 

辭典功能的第二頁,國語辭典當然也不能少,加上成語辭典都有了,挺適合我這個中文嚴重退步的華橋~哈~

 

功能選項的icon大小剛好是手指頭能夠輕鬆的觸控點選

 

這是一般標準的英漢辭典,輸入英文後純粹只提供中文的翻譯

 

若使用者的英文已經有個基本的底子,我個人強力推薦使用牛津高階辭典來查詢英文生字

 

想當年我用CD-67時還得另外花錢買擴充卡勒

 

它的好處主要是英文詮釋字義,若真的看不懂還是有中文在下面輔助,這個對學習英文我個人認為有很大的幫助~

 

真人發音

 

剛剛秀的畫面都是快速查詢的預覽,點進單字可以看更多的資訊

 

辭典功能表裡還包括劍橋百科,資料庫沒辦法媲美真正的百科全書啦,但不無小補嘍

 

若你喜愛看美國連續劇,尤其是喜劇類的,你可能會發現很多生字的用法跟一般辭典查出來完全不合邏輯,這時候查俚語辭典就對啦

 

俚語的運用,就我個人的經驗,不只是在年輕人之前會用到,也是在職場上跟合作伙伴打破嚴肅氣氛的一種方法,所以我個人建議還是要多少懂一些喔

 

beats me這個俚語的用法,真人發音連該有的語氣都有帶出,非常道地

 

在查看字義的畫面時可用功能鍵叫出更多延伸的查詢

 

可快速連結到不同種類的辭典查看字義

 

在輸入單字,我有點覺得不太順的就是縮寫常用到的標點符號 ' 要按跳下兩頁才能選此符號,這點希望未來軟體可以有調整的空間

 

CD-876有提供英文整句翻譯的功能,簡單的句子沒什麼問題

 

但若是用到一些雙義詞,句子翻出來的意思可能就沒那麼準,like有喜歡也有像的字義,因此這邊翻譯出來的不是我的原意,建議還是不要完全仰賴全句翻譯的功能

 

CD-876同時也提供成語辭典

 

多國語辭典功能提供

 

再來CD-876強調的家教功能,單元非常豐富,各式各樣的應用都有

 

第二頁的聽力教室是決定英文程度的關鍵之一

 

學英文發音很重要,由於蛋蛋學發音是透過國外式的教學,自然累積經驗所學會的,對於系統化的教學,就不特別評論了

 

但對於CD-876提供生動的課程,我是給予正面的評價啦

 

蛋蛋搬回台灣後,確定了會英文沒什麼了不起,但不會英文卻有可能會被看不起,因此特別花了些錢去知名檢測Toeic (托益) 檢驗自己的英文能力在哪。這檢測不只是包括寫,聽力也是考試之一,因此CD-876也提供了數個單元幫助使用者加強聽力

 

時間說法的聽力測試

 

聽不清楚?隨時可以調大聲一點,速度也可以調整快慢

 

除了聽以外,寫題當然也是托益的重點,這種填充空白的提目在托益檢測裡占不少比例喔

 

CD-876不是叫你死背,用解說跟理解句字的構造方式來教學我還蠻認同的

 

個人助理功能

 



 

系統設定

 

包括輸入法也可以自訂

 

 

整體心得:

蛋蛋最後去考出來的托益分數是975 (滿分是990),要說跟無敵有關係嗎,其實也不能算,畢竟蛋蛋在南非生活了12年,在國外每天都得強迫自己講英文,這樣子的環境才是我英文程度有今天的水準的原因。但要說跟無敵完全沒關係嗎,也不能這樣說,畢竟當我還在摸索英文的時候,無敵電腦辭典幫助我快速的了解許多英文單字的字義還有發音。學語言最好是聽說讀寫都會才能真正發揮它的價值,台灣人比較缺乏說跟聽的經驗,無敵可以幫助你的辭彙增加,發音校正,但多練習"說",真的要靠自己。

 

工作已經4年的蛋蛋,雖然接觸的人事物不見得一定跟國外都能扯上關係,但有基本的英文程度其實在技術面或是公司內部管理的理解都有一定的幫助,尤其是在大公司裡。因此若能有機會加強自己的競爭力,蛋蛋誠心建議大家加強自己的英文程度,若你還是學生,就要好好把握時間,等到進社會再進修會很辛苦。以上是蛋蛋與無敵CD-876的體驗過程跟學習英文的心得,感謝大家的收看~

無敵官方網站CD876介紹:http://event.jtmedia.com.tw/besta-cd876/?id=16

 

亂入一下

現在應該不難理解為什麼之前蛋蛋受半島電影台來我家做專訪時可以直接用英文對談了吧? (蛋蛋在接近尾聲的時候約2:52時出現)

arrow
arrow
    全站熱搜

    鄭蛋蛋 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()